среда, 03 апреля 2013
12:30
Доступ к записи ограничен
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 01 апреля 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Любимое стихотворение Рильке. Нет, оно не о любви. По крайней мере, не о любви к человеку.
Глаза мне выжги - я Тебя узрю.
Расплющь мне уши - я Тебя услышу.
Без ног пойду к небесному царю.
Лишившись рта, взывать не стану тише.
Сломай мне руки - обовью
восторгом сердца, как руками,
а сердце Ты мое останови -
забьется мозг, и если бросишь пламя
мне в мозг - я понесу Тебя в крови.
Перевод В. Топорова.
***
Нет без тебя мне жизни на земле.
Утрачу слух — я все равно услышу,
очей лишусь — еще ясней увижу.
Без ног я догоню тебя во мгле.
Отрежь язык — я поклянусь губами.
Сломай мне руки — сердцем обниму.
Разбей мне сердце. Мозг мой будет биться
навстречу милосердью твоему.
А если вдруг меня охватит пламя и
я в огне любви твоей сгорю —
тебя в потоке крови растворю.
Перевод А. Немировского
***
Гаси мне взор: узреть Тебя смогу.
Замкни мне слух: Твое услышу Слово.
К Тебе я и безногий побегу,
без языка молиться буду снова.
Сломай мне руки — и тогда Тебя
всем сердцем, словно в кулаке, зажму.
А остановишь сердце — ум воспрянет
И если ум повергнешь Ты во тьму —
носить Тебя и крови мне достанет.
Перевод С.Петрова
Расплющь мне уши - я Тебя услышу.
Без ног пойду к небесному царю.
Лишившись рта, взывать не стану тише.
Сломай мне руки - обовью
восторгом сердца, как руками,
а сердце Ты мое останови -
забьется мозг, и если бросишь пламя
мне в мозг - я понесу Тебя в крови.
Перевод В. Топорова.
***
Нет без тебя мне жизни на земле.
Утрачу слух — я все равно услышу,
очей лишусь — еще ясней увижу.
Без ног я догоню тебя во мгле.
Отрежь язык — я поклянусь губами.
Сломай мне руки — сердцем обниму.
Разбей мне сердце. Мозг мой будет биться
навстречу милосердью твоему.
А если вдруг меня охватит пламя и
я в огне любви твоей сгорю —
тебя в потоке крови растворю.
Перевод А. Немировского
***
Гаси мне взор: узреть Тебя смогу.
Замкни мне слух: Твое услышу Слово.
К Тебе я и безногий побегу,
без языка молиться буду снова.
Сломай мне руки — и тогда Тебя
всем сердцем, словно в кулаке, зажму.
А остановишь сердце — ум воспрянет
И если ум повергнешь Ты во тьму —
носить Тебя и крови мне достанет.
Перевод С.Петрова
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Одно из любимых творений Рильке. В двух переводах, первый мне ближе.
О мрак, в тебе рождён и сам я,
люблю тебя больше, чем пламя:
ведь огонь умещает
весь мир, который он освещает,
в круге одном,
а за кругом никто и не знает о нём.
Но мрак — он всё в себя вместил:
огни и образы, множество сил,
зверей и людей,
и меня и прочих,
и, может быть, неохватная взглядом,
Великая Мощь тут шевелится рядом.
Я верую в ночи.
Перевод Д.Щедровицкого
люблю тебя больше, чем пламя:
ведь огонь умещает
весь мир, который он освещает,
в круге одном,
а за кругом никто и не знает о нём.
Но мрак — он всё в себя вместил:
огни и образы, множество сил,
зверей и людей,
и меня и прочих,
и, может быть, неохватная взглядом,
Великая Мощь тут шевелится рядом.
Я верую в ночи.
Перевод Д.Щедровицкого
***
Ты - тьма, я рос в Тебе веками,
люблю Тебя я, а не пламя,
одевшее в границы мир
и чей эфир
в какой-нибудь из сфер прольет свой свет,
а тварь о нем не знает тыщу лет.
Но все гребет, все подгребает тьма:
меня и зверя, пламя и дома,
свечу - под спуд,
земное ли, небесное -
молюсь ночам: быть может, рядом, тут,
незримых сил непостижимый труд.
Ты - тьма чудесная.
Перевод А.Прокопьева
люблю Тебя я, а не пламя,
одевшее в границы мир
и чей эфир
в какой-нибудь из сфер прольет свой свет,
а тварь о нем не знает тыщу лет.
Но все гребет, все подгребает тьма:
меня и зверя, пламя и дома,
свечу - под спуд,
земное ли, небесное -
молюсь ночам: быть может, рядом, тут,
незримых сил непостижимый труд.
Ты - тьма чудесная.
Перевод А.Прокопьева
воскресенье, 31 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
суббота, 30 марта 2013
23:23
Доступ к записи ограничен
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Х.Ценкер "Дракон Мартин" 7-8
Английские поэты XVI-XX вв. в переводах С.Я. Маршака 9-10
К.С.Льюис "Кружной путь, или Блуждания паломника" 3-4
Ж.Казот, Г.Уолпол, У.Бекфорд, барон Олшеври "Влюбленный дьявол. Замок Отранто. Ватек. Вампиры" 4-5
К.Кейв, К.Риддел "Вильям и волки" 7-8
Дж.Роулинг "Сказки барда Бидля" 8
Д.У.Джонс "Ходячий замок" 8
К.Маккарти "Дорога" 8-9
П.Г.Вудхаус "Сэм стремительный" 8
Harry Potter and the Half-Blood Prince (audio-book) 10
Т.Пейн "Здравый смысл" 5
В.Венюкова "Скелет и мускулы человека" 5-6
Д.Амонд "Скеллинг" 9
У.Эко "Таинственное пламя царицы Лоаны" 8
Harry Potter and the Deathly Hallows (audio-book) 10
Английские поэты XVI-XX вв. в переводах С.Я. Маршака 9-10
К.С.Льюис "Кружной путь, или Блуждания паломника" 3-4
Ж.Казот, Г.Уолпол, У.Бекфорд, барон Олшеври "Влюбленный дьявол. Замок Отранто. Ватек. Вампиры" 4-5
К.Кейв, К.Риддел "Вильям и волки" 7-8
Дж.Роулинг "Сказки барда Бидля" 8
Д.У.Джонс "Ходячий замок" 8
К.Маккарти "Дорога" 8-9
П.Г.Вудхаус "Сэм стремительный" 8
Harry Potter and the Half-Blood Prince (audio-book) 10
Т.Пейн "Здравый смысл" 5
В.Венюкова "Скелет и мускулы человека" 5-6
Д.Амонд "Скеллинг" 9
У.Эко "Таинственное пламя царицы Лоаны" 8
Harry Potter and the Deathly Hallows (audio-book) 10
суббота, 23 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Второй концерт за март, удивительно.
Poets of the fall
1. Голос Марко в жизни так же охеренен, как и в записях.
2. Из девятнадцати песен, прозвучавших на концерте, я знала всего две. Просто я не такая, как все, знаете.
3. Парочку концертных я добавила в копилку.
4. Люди зло. Хочу концерты only for me. Плевать мне на "атмосферу".
5. Все-таки у Марко потрясающий голос, почти такой же приятный как у Ти Джея. Awesome
6. Отдельное слово для пидарасов (пидарасок, вероятнее) с шариками. Просто перережьте себе вены, ладно?
7. Это было хорошо.

Poets of the fall
1. Голос Марко в жизни так же охеренен, как и в записях.
2. Из девятнадцати песен, прозвучавших на концерте, я знала всего две. Просто я не такая, как все, знаете.
3. Парочку концертных я добавила в копилку.
4. Люди зло. Хочу концерты only for me. Плевать мне на "атмосферу".
5. Все-таки у Марко потрясающий голос, почти такой же приятный как у Ти Джея. Awesome
6. Отдельное слово для пидарасов (пидарасок, вероятнее) с шариками. Просто перережьте себе вены, ладно?
7. Это было хорошо.

It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Бутерброд всегда падает икрой вниз.
пятница, 22 марта 2013
11:36
Доступ к записи ограничен
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 15 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Омерзительность ситкомов мне омерзительна. Я не переношу ТБВ и "маму", особенно последнюю.
Но Black Books, возможно, мне понравится.
Но Black Books, возможно, мне понравится.
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Спать хотелось и спалось, после пяти часов сна зубная боль, которая вчера была в зачатке, сегодня разыгралась на полную. Почему она не оставит меня в покое? Разве мало пережили мои зубы и я? Целый день без еды, хочу блинов, только бы чертова таблетка помогла.
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Чудесные были пары (да-да и такое бывает), но спать хочется неимоверно.
четверг, 14 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Концерт Gregorian хорош. Во-первых, отмечу не музыку, но световое шоу. Ладно, не шоу, а световое сопровождение, оно мне очень понравилось. Подумала о том, кто и как придумывает программы, это круто. Во-вторых, это, конечно, звучание. Звук был сравнительно хорош, голоса было слышно отлично, без шума; музыка не терялась, ровное звучание для этой группы важно. В-третьих, это сами чуваки (мне очень хочется их так назвать). Парни забавные, милые и с отличным юмором. Это для тех, кто представлял их себе "черными монахами" - строгими и серьезными. Как сказал мой любимый Дрюон, хороший монах должен быть весел. Ну так Gregorian оправдывают это высказывание полностью. Стоит отметить и тот факт, что парни отработали каждую минуту. Концерт начался с опозданием в 12 минут, что в сравнении с некоторыми исполнителями (не будем пускать в них стрелы), абсолютно нормально. Тем более, что они подарили чистые два с половиной часа музыки и голоса + один 20минутный перерыв. Как итог, все прекрасное я в себя впитала, плотно закрыла крышечкой и поставила на полку "лучшие концерты" (на которой баночек не так уж и много). Не расплескиваем эмоции. Amen.
понедельник, 11 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Определенно, у меня письменная импотенция.
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Сегодня, наверное, лучший день зимы. Пушистый, прохладный, белоснежный снег валил весь день. Зима, что ни говори, мое любимое время года. Что-что? Все хотят лето? Хочется тепла? Надоела зима? Собрались ее спровадить и сжечь? Идите к черту, поищите весну в другом месте. Снеееег, музыка, шарф, руки в карманы, снееег.
суббота, 09 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
четверг, 07 марта 2013
02:13
Доступ к записи ограничен
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 06 марта 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Gaelic Storm – Heart Of The Ocean
Candlelight dies at the window
And the night wind blows soft from the sea
Though I lie in your arms, I'm a thousand miles away
On the waves sailing fast, sailing free
Now I'm bound for the heart of the ocean
I'm riding the sea in my soul
In the dark and the deep
She will rock me to sleep
Down below... where the black waters roll
When the sea birds cry out in the morning
And the sun lays its kiss on the sand
I'll be drawn to the shore
Like so many times before
As I long to be far from the land.
Now I'm bound for the heart of the ocean
I'm riding the sea in my soul
In the dark and the deep
She will rock me to sleep
Down below... where the black waters roll
I can still hear your voice on the trade winds
I can still taste your tears on the foam
But the lure of the tide that I'm feeling inside
Will not rest till my heart finds its home
Now my heart is the heart of the ocean
There are storms from the sea in my soul
I'm restless and deep
And before I can sleep
I must go... where the black waters roll
Candlelight dies at the window
And the night wind blows soft from the sea
Though I lie in your arms, I'm a thousand miles away
On the waves sailing fast, sailing free
Now I'm bound for the heart of the ocean
I'm riding the sea in my soul
In the dark and the deep
She will rock me to sleep
Down below... where the black waters roll
When the sea birds cry out in the morning
And the sun lays its kiss on the sand
I'll be drawn to the shore
Like so many times before
As I long to be far from the land.
Now I'm bound for the heart of the ocean
I'm riding the sea in my soul
In the dark and the deep
She will rock me to sleep
Down below... where the black waters roll
I can still hear your voice on the trade winds
I can still taste your tears on the foam
But the lure of the tide that I'm feeling inside
Will not rest till my heart finds its home
Now my heart is the heart of the ocean
There are storms from the sea in my soul
I'm restless and deep
And before I can sleep
I must go... where the black waters roll

среда, 27 февраля 2013
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
вторник, 19 февраля 2013
11:06
Доступ к записи ограничен
It was terrible to know that time would lead him to betray everything he now believed in.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра